Showing posts with label Iran. Show all posts
Showing posts with label Iran. Show all posts

Friday, 25 February 2011

Free Audiobook Version of A Year Amongst the Persians Now Available!

Edward Granville Browne (1862 - 1926) in Persian dress

A group recording of A year amongst the Persians; impressions as to the life, character, and thought of the people of Persia, received during twelve month's residence in that country in the years 1887-8 has now been completed! The whole length of the audiobook is 29 hours, 8 seconds and is divided into 46 sections. I was the Book Coordinator (BC) for this project. Leni was the Meta Coordinator (MC). The book was read by four readers: myself, antinomy, hefyd and Nasseem. The dedicated proof listener was mim@can. The book may be downloaded from this site:

http://librivox.org/a-year-amongst-the-persians-by-edward-granville-brown/

It can also be listened to directly at the Internet Archive page:

http://www.archive.org/details/year_amongst_persians_1102_librivox

Edward Granville Browne (1862 – 1926), born in Stouts Hill, Uley, Gloucestershire, England, was a British orientalist who published numerous articles and books of academic value, mainly in the areas of history and literature. His works are respected for their scholarship, uniqueness, and style. He published in areas which few other Western scholars had explored to any sufficient degree. He used a language and style that showed high respect for everybody, even toward those whom he personally did not view in positive light.

Map of Persia, from "the Dawn-Breakers" (originally published in 1932)

In A Year Amongst the Persians (1893) he wrote a sympathetic portrayal of a Persian society which few Westerners had ever seen, including a frank account of the effects of opium. It did not attract the attention it deserved at the time of its initial publication, but after his death in 1926 it was reprinted and became a classic in English travel literature. A Year Amongst the Persians includes moving accounts of the Bahá’í community in Iran. Concerning his meetings with the Bahá’ís of Iran, Browne writes: “The memory of those assemblies can never fade from my mind; the recollection of those faces and those tones no time can efface. I have gazed with awe on the workings of a mighty Spirit, and I marvel whereunto it tends”. The work contains many conversations between Browne and Bahá’ís, in which they demonstrate the proofs of their Faith through rational arguments. Browne didn't always agree with this arguments, but that may be because he didn't understand them fully.


Bahá’ís laying the foundation stone for the Bahá’í Temple in Ashkabad, Turkmenistan







The following is part of one of Browne's conversations with the Bahá’ís of Shiraz (pp. 336 - 340):

"I have already said that what is incumbent on every man is that he should believe in the 'manifestation' of his own age. It is not required of him that he should discuss and compare all previous 'manifestations.' You have been brought up a follower of Christ. We have believed in this 'manifestation' which has taken place in these days. Let us not waste time in disputing about intermediate 'manifestations.' We do not desire to make you believe in Muhammad but in Behá. If you should be convinced of the truth of Behá's teaching you have passed over the stage of Islám altogether. The last 'manifestation' includes and
sums up all preceding ones. You say that you could not accept Islám because its laws and ordinances are harsher, and, in your eyes, less perfect than those laid down by Christ. Very well, we do not ask you to accept Islám; we ask you to consider whether you should not accept Behá. To do so you need not go back from a gentle to a severe dispensation. Behá has come for the perfecting of the law of Christ, and his injunctions are in all respects similar; for instance, we are commanded to prefer rather that we should be killed than that we should kill. It is the same throughout, and, indeed, could not be otherwise, for Behá is Christ returned again, even as He promised, to perfect that which He had begun. Your own books tell you that Christ shall come 'like a thief in the night,' at a time when you are not expecting Him."



"True," I [Browne] replied, "but those same books tell us also that His coming shall be 'as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven and shineth unto the other part under heaven.'"


"There can be no contradiction between these two similes," answered the Bábí [Bahá’í]; "and since the phrase 'like a thief in the night' evidently signifies that when Christ returns it will be in a place where you do not expect Him, and at a time when you do not expect Him--that is, suddenly and secretly--it is clear that the comparison in the other passage which you quoted is to the suddenness and swiftness of the lightning, not to its universal vividness. If, as the Christians for the most-part expect, Christ should come riding upon the clouds surrounded by angels, how could He be said in any sense to come 'like a thief in the night'? Everyone would see him, and, seeing, would be compelled to believe. It has always been through such considerations as these that men have rejected the prophet whose advent they professed to be expecting, because He did not come in some unnatural and impossible manner which they had vainly imagined. Christ was indeed the promised Messiah, yet the Jews, who had waited, and prayed, and longed for the coming of the Messiah,rejected Him when He did come for just such reasons. Ask a Jew now why he does not believe in Christ, and he will tell you that the signs whereby the Messiah was to be known were not manifest at His coming. Yet, had he understood what was intended by those signs, instead of being led away by vain traditions, he would know that the promised Messiah had come and gone and come again. So with the Christians. On a mountain close by Acre [Mount Carmel] is a monastery peopled by Christian priests and monks, assembled there to await the arrival of Christ on that spot as foretold. And they continue to gaze upwards into heaven, whence they suppose that He will descend, while only a few miles off in Acre He has returned, and is dwelling amongst men as before.

Mount Carmel as it looked in 1894, before the establishment of the Bahá’í World Centre on the Mountain


"O be not blinded by those very misapprehensions which you condemn so strongly in the Jews! The Jews would not believe in Christ because He was not accompanied by a host of angels; you blame the Jews for their obstinacy and frowardness, and you do rightly. But beware lest you condemn yourselves by alleging the very same reason as an excuse for rejecting this 'manifestation.' Christ came to the Jews accompanied by angels--angels none the less because they were in the guise of fishermen. Christ returns to you as Behá with angels, with clouds, with the sound of trumpets. His angels are His messengers; the clouds are the doubts which prevent you from recognising Him; the sound of trumpets is the sound of the proclamation which you now hear, announcing that He has come once more from heaven, even as He came before, not as a human form descending visibly from the sky, but as the Spirit of God entering into a man, and abiding there."

"Well," I replied, "your arguments are strong, and certainly deserve consideration. But, even supposing that you are right in principle, it does not follow that they hold good in this particular case. If I grant that the return of Christ may be in such wise as you indicate, nevertheless mere assertion will notprove that Behá is Christ. Indeed, we are told by Christ Himself that many will arise in His name, saying, 'See here,' or 'See there,' and are warned not to follow them."

"Many have arisen falsely claiming to be Christ," he answered, "but the injunction laid on you to beware of these does not mean that you are to refuse to accept Christ when He does return. The very fact that there are pretenders is a proof that there is a reality. You demand proofs, and you are right to do so. What proofs would suffice for you?"

"The chief proofs which occur to me at this moment," I replied, "are as follows:--You admit, so far as I understand, that in each 'manifestation' a promise has been given of a succeeding 'manifestation,' and that certain signs have always been laid down whereby that 'manifestation' may be recognised. It is therefore incumbent on you to show that the signs foretold by Christ as heralding His return have been accomplished in the coming of Behá. Furthermore, since each 'manifestation' must be fuller, completer, and more perfect than the last, you must prove that the doctrines taught by Behá are superior to the teaching of Christ--a thing which I confess seems to me almost impossible, for I cannot imagine a doctrine purer or more elevated than that of Christ. Lastly, quite apart from miracles in the ordinary sense, there is one sign which we regard as the especial characteristic of a prophet, to wit, that he should have knowledge of events which have not yet come to pass. No sign can be more appropriate or more convincing than this. For a prophet claims to be inspired by God, and to speak of the mysteries of the Unseen. If he has knowledge of the Unseen he may well be expected to have knowledge of the Future. That we may know that what he tells us about other matters beyond our ken is true, we must be convinced that he has knowledge surpassing ours in some matter which we can verify. This is afforded most readily by the foretelling of events which have not yet happened, and which we cannot foresee. These three signs appear to me both sufficient and requisite to establish such a claim as that which you advance for Behá."

"As regards knowledge of the future," replied Haji Mirza Hasan, "I could tell you of many occasions on which Behá has given proof of such. Not only I myself, but almost all who have been at Acre, and stood in his presence, have received warnings of impending dangers, or information concerning forthcoming events. Some of these I will, if it please God, relate to you at some future time. As regards the superiority of Behá's doctrines to those of Christ, you can judge for yourself if you will read his words. As regards the news of this 'manifestation' given to you by Christ, is it not the case that He promised to return? Did He not declare that one should come to comfort His followers, and perfect what He had begun? Did He not signify that after the Son should come the Father?"

Such conversations were typical of Browne's encounters with Bahá’ís. All of Browne's objections have been answered and fully explained in numerous works of Bahá’í literature. The proofs that Browne seeks have been provided in many works, such as the numerous writings of 'Abdu'l-Bahá, the Báb's Seven Proofs, Bahá'u'lláh's Kitáb-i-Íqán and Gems of Divine Mysteries, The Brilliant Proof by Mírzá Abu’l-Fadl-i-Gulpáygání, Christ and Bahá'u'lláh by George Townsend, The Prophecies of Jesus by Michael W. Sours, Understanding Christian Beliefs by Michael W. Sours, Understanding Biblical Evidence by Michael W. Sours, Thief in the Night: The Case of the Missing Millennium by William Sears, The Proofs of Bahá'u'lláh's Mission, The Challenge of Bahá'u'lláh by Gary L. Matthews, He Cometh With Clouds by Gary L. Matthews, Preparing for Christ's New Name by Alex Gottdank, Promises Fulfilled: Christianity, Islam and the Baha'i Faith by Nabil I. Hanna, among many, many others in English, Arabic, Persian and other languages.

Edward G. Browne referred to Bahá’ís as Bábís, but this was a mistake on his part. Siyyid ‘Alí-Muhammad-i-Shírází (1819-1850), known as the “Báb”, which is Arabic for “Gate”, proclaimed that He was the Promised One of Islám. He declared His mission in 1844 and was executed by the Persian government in 1850. His followers were known as Bábís. The Báb also proclaimed that He was the Gate, Herald and Forerunner of an even greater Manifestation of God who would come after Him, the Promised One of all religions and Return of Christ in the Glory of the Father.

In 1863, Mírzá Husyan-‘Alí-yi-Núrí (1817-1892), known as Bahá’u’lláh (Arabic for “The Glory of God”), proclaimed that He was the Promised One foretold by the Báb. By the time Browne arrived in Iran, most Bábís had already accepted Bahá’u’lláh as the Promised One and were now known as Bahá’ís. A small group of Bábís, led by Mírzá Yahyá Núrí, known as Azal, who was Bahá’u’lláh’s younger half-brother, rejected these claims. Azal is notorious for poisoning his own Brother (i.e. Bahá’u’lláh) as well as trying to assassinate other enemies on numerous occasions. While the Báb had made Azal His nominal successor, this was only until the Promised One were to appear, upon which time Azal’s authority was supposed to cease. Most Bábís realised Azal’s depravity and turned to Bahá’u’lláh, whose character and spirituality were unsurpassed. Browne was sympathetic to Azal’s claims but was also impressed by the spirituality of the Bahá’í community. The followers of Azal (sometimes spelled Ezel) were known as Azalís.

In 1890, Browne journeyed to Cyprus (where he met Azal) and then onto 'Akká (Acre) in Palestine, where he met both 'Abdu'l-Bahá and Bahá'u'lláh. He later recorded this journey in the Introduction to A Traveller's Narrative. I have previously posted about the audio version of A Traveller's Narrative, which doesn't include the introduction. I have now recorded the introduction as part of the Short Nonfiction Collection Vol. 020. In the Introduction (p. xxxvi.), Browne described 'Abdu'l-Bahá as “a tall strongly-built man holding himself straight as an arrow, with white turban and raiment, long black locks reaching almost to the shoulder, broad powerful forehead indicating a strong intellect combined with an unswerving will, eyes keen as a hawk's, and strongly-marked but pleasing features… One more eloquent of speech, more ready of argument, more apt of illustration, more intimately acquainted with the sacred books of the Jews, the Christians, and the Muhammadans, could, I should think, scarcely be found even amongst the eloquent, ready, and subtle race to which he belongs”.

'Abdu'l-Bahá, "The Master"
 
He described his meeting with Bahá'u'lláh in the following words (pp. xxxix. - xli.):

"Of the culminating event of this my journey some few words at least must be said. During the morning of the day after my installation at Behjé one of Behá's younger sons entered the room where I was sitting and beckoned to me to follow him. I did so, and was conducted through passages and rooms at which I scarcely had time to glance to a spacious hall, paved, so far as I remember (for my mind was occupied with other thoughts) with a mosaic of marble. Before a curtain suspended from the wall of this great ante-chamber my conductor paused for a moment while I removed my shoes. Then, with a quick movement of the hand, he withdrew, and, as I passed, replaced the curtain; and I found myself in a large apartment, along the upper end of which ran a low divan, while on the side opposite to the door were placed two or three chairs. Though I dimly suspected whither I was going and whom I was to behold (for no distinct intimation had been given to me), a second or two lapsed ere, with a throb of wonder and awe, I became definitely conscious that the room was not untenanted. In the corner where the divan met the wall sat a wondrous and venerable figure, crowned with a felt head-dress of the kind called táj by dervishes (but of unusual height and make), round the base of which was wound a small white turban. The face of him on whom I gazed I can never forget, though I cannot describe it. Those piercing eyes seemed to read one's very soul; power and authority sat on that ample brow; while the deep lines on the forehead and face implied an age which the jet-black hair and beard flowing down in indistinguishable luxuriance almost to the waist seemed to belie. No need to ask in whose presence I stood, as I bowed myself before one who is the object of a devotion and love which kings might envy and emperors sigh for in vain!

The Room where E.G. Browne met Bahá'u'lláh


"A mild dignified voice bade me be seated, and then continued:- "Praise be to God that thou hast attained!... Thou hast come to see a prisoner and an exile.... We desire but the good of the world and the happiness of the nations; yet they deem us a stirrer up of strife and sedition worthy of bondage and banishment.... That all nations should become one in faith and all men as brothers; that the bonds of affection and unity between the sons of men should be strengthened; that diversity of religion should cease, and differences of race be annulled - what harm is there in this?... Yet so it shall be; these fruitless strifes, these ruinous wars shall pass away, and the 'Most Great Peace' shall come.... Do not you in Europe need this also? Is not this that which Christ foretold?... Yet do we see your kings and rulers lavishing their treasures more freely on means for the destruction of the human race than on that which would conduce to the happiness of mankind.... These strifes and this bloodshed and discord must cease, and all men be as one kindred and one family.... Let not a man glory in this, that he loves his country; let him rather glory in this, that he loves his kind...."

"Such, so far as I can recall them, were the words which, besides many others, I heard from Behá. Let those who read them consider well with themselves whether such doctrines merit death and bonds, and whether the world is more likely to gain or lose by their diffusion.

"My interview lasted altogether about twenty minutes, and during the latter part of it Behá read a portion of that epistle (lawh) whereof the translation occupies the last paragraph on p. 70 and the greater part of p. 71 of this book."

This pen-portrait is famous among Bahá’ís and remains one of his lasting legacies to the community which he studied for so long. While Browne’s sympathetic views on Azal were misguided, he made a great contribution to Bahá’í studies through his translations of historical works and his accounts of the Bahá’í community. Amongst Persians, at a time when nearly the whole nation was highly suspicious of foreigners, and in particular of any British or Russian person due to the political dynamics of that time, Edward Browne was well accepted by the people who knew him and his works. He is well remembered today, and a street named after him in Tehran, as well as his statue, remained even after the Iranian revolution in 1979.


LibriVox is a tremendous way of producing public domain, freely accessible Bahá'í literature. One needs only find a public domain Bahá'í text (and there are many at Internet Archive, Google Books, H-Net, etc.), create an account at the LibriVox forum, read the Newbie Guide to Recording, submit a 1-minute test  (to check one's settings are correct) and then one can begin to bring the world of Bahá'í literature to life in an audio format, so that the waiting masses of humanity can hear and appreciate the Word of God and the Divine Teachings. This is a great service to the Faith, that any Bahá'í can do.








If you like this recording, you will also like my recordings of:

Talks by Abdul-Baha Given in Paris by ‘Abdu’l-Bahá
A Traveller's Narrative Written to Illustrate the Episode of the Báb by ‘Abdu’l-Bahá
The Myserious Forces of Civilization by ‘Abdu’l-Bahá
Introduction to A Traveller's Narrative Written to Illustrate the Episode of the Báb by E. G. Browne (Sections 7 and 8 of the Short Nonfiction Collection Vol. 020)
The Bahai Revelation by Thornton Chase
In Galilee by Thornton Chase
The Universal Religion: Bahaism - Its Rise and Social Import by Hippolyte Dreyfus-Barney
The Brilliant Proof (Burhäne Lämé) in reply to an attack upon the Bahai Revelation by Peter Z. Easton by Mírzá Abu’l-Fadl-i-Gulpáygání
The Revelation of Baha-ullah in a Sequence of Four Lessons by Isabella D. Brittingham
Persian Self-Taught (in Roman Characters) with English Phonetic Pronunciation by Shaykh Hasan

For more Bahá'í recordings which I have completed, see: My Audiobooks

Saturday, 4 December 2010

Free Audio Version of A Traveller's Narrative by ‘Abdu’l-Bahá

‘Abdu’l-Bahá
 
My recording of A Traveller's Narrative has just been catalogued and released at LibriVox.org! A Traveller's Narrative Written to Illustrate the Episode of the Báb is a work by ‘Abdu’l-Bahá (1844-1921), the Centre of the Covenant and appointed successor of Bahá'u'lláh, the Founder of the Bahá'í Faith. It was originally published anonymously but the Author is none other than ‘Abdu’l-Bahá Himself. It was written in 1886 and first published in the original Persian in Bombay in 1890. Edward G. Browne obtained a copy of the book while travelling throughout Iran and published an English translation in 1891 (Cambridge University Press). My recording is based on Browne's translation.

Edward G. Browne


“This book is the history of a proscribed and persecuted sect written by one of themselves,” writes Professor Edward Granville Browne. “After suffering in silence for nigh upon half a century, they at length find voice to tell their tale and offer their apology. Of this voice I am the interpreter.”

This work is the story of the life of the Siyyid ‘Alí-Muhammad-i-Shírází (1819-1850), known as the “Báb”, which is Arabic for “Gate”. He claimed to be none other than the Promised One of Islám and a new Manifestation of God. He also proclaimed that He was the Gate, Herald and Forerunner of an even greater Manifestation of God who would come soon after Him, the Promised One of all religions and Return of Christ in the Glory of the Father, Mírzá Husayn-‘Alí-yi-Núrí (1817-1892), known as Bahá’u’lláh (Arabic for “The Glory of God”). The followers of the Báb were known as Bábís. When Bahá’u’lláh declared His mission in 1863, most Bábís accepted Him as the Manifestation foretold by the Báb. Bahá’u’lláh’s followers then became known as Bahá’ís. This book also describes Bahá’u’lláh’s exile and His teachings. Edward G. Browne continued to refer to Bahá’ís as Bábís, but this isn’t quite correct, as the Bahá’í Faith represents a new religious dispensation and is now recognised as the second most widespread religion on the planet and most recent of the great world religions.

‘Abbás Effendí, also known by the title of ‘Abdu’l-Bahá (Arabic for “Servant of the Glory”), was the eldest son of Bahá’u’lláh and leader of the Bahá’í Faith after Bahá’u’lláh’s passing. Browne, who met the Author in Palestine, writes (p. xxxvi.) that ‘Abdu’l-Bahá was “a tall strongly-built man holding himself straight as an arrow, with white turban and raiment, long black locks reaching almost to the shoulder, broad powerful forehead indicating a strong intellect combined with an unswerving will, eyes keen as a hawk's, and strongly-marked but pleasing features… One more eloquent of speech, more ready of argument, more apt of illustration, more intimately acquainted with the sacred books of the Jews, the Christians, and the Muhammadans, could, I should think, scarcely be found even amongst the eloquent, ready, and subtle race to which he belongs”.

I decided not to read the whole introduction by E.G. Browne. Instead, I have recorded just the first three pages thereof (pp. vii. – ix.), which give a brief explanation of the work. While the introduction is very interesting, it is also very long, constituting a narrative in itself, and may distract the reader from ‘Abdu’l-Bahá’s story. The remainder of the introduction contains a lot of useful information, including Browne’s account of how he became interested in the Bábí and Bahá’í Faiths (pp. ix. – xx.) and his famous verbal portrait of Bahá’u’lláh (pp. xxxix. – xl.). The entire introduction would best be read as part of a short works collection. I have also omitted E.G. Browne’s footnotes, which often contain long quotations in Arabic or Persian or otherwise distract the reader from the narrative. Likewise, the long notes at the end of the book have been omitted.



LibriVox is a tremendous way of producing public domain, freely accessible Bahá'í literature. One needs only find a public domain Bahá'í text (and there are many at Internet Archive, Google Books, H-Net, etc.), create an account at the LibriVox forum, read the Newbie Guide to Recording, submit a 1-minute test  (to check one's settings are correct) and then one can begin to bring the world of Bahá'í literature to life in an audio format, so that the waiting masses of humanity can hear and appreciate the Word of God and the Divine Teachings. This is a great service to the Faith, that any Bahá'í can do.

If you like this recording, you will also like my recordings of:


Talks by Abdul-Baha Given in Paris by ‘Abdu’l-Bahá
The Myserious Forces of Civilization by ‘Abdu’l-Bahá
The Bahai Revelation by Thornton Chase
In Galilee by Thornton Chase
The Universal Religion: Bahaism - Its Rise and Social Import by Hippolyte Dreyfus-Barney
The Revelation of Baha-ullah in a Sequence of Four Lessons by Isabella D. Brittingham

For more Bahá'í recordings which I have completed, see: My Audiobooks

Thursday, 12 August 2010

The seven former Bahá'í leaders have been sentenced to 140 years imprisonment!

Mr. Behrouz Tavakkoli, one of the former Yárán

Reports indicate that the former Yárán (Friends, pl. of Yár), seven Bahá'ís in Írán whose purpose was to meet the minimal needs of the Bahá'í Community, have now each been given a sentence of 20 years imprisonment (a total of 140 years). According to Bahá'í World News:

The two women and five men have been held in Tehran's notorious Evin prison since they were arrested in 2008 – six of them on 14 May and one of them two months earlier.

"If this news proves to be accurate, it represents a deeply shocking outcome to the case of these innocent and harmless people," said Bani Dugal, the principal representative of the Baha'i International Community to the United Nations.

"We understand that they have been informed of this sentence and that their lawyers are in the process of launching an appeal," said Ms. Dugal.


 The British Foreign Secretary, William Hague, has made the following statement:

"I was appalled to hear of the 20 year prison sentence handed out to the seven spiritual leaders of the Bahá’í faith in Iran. This is a shocking example of the Iranian state’s continued discrimination against the Bahá’ís. It is completely unacceptable.

The Iranian judiciary has repeatedly failed to allay international and domestic concerns that these seven men and women are guilty of anything other than practising their faith. It is clear that from arrest to sentencing, the Iranian authorities did not follow even their own due process, let alone the international standards to which Iran is committed. The accused were denied proper access to lawyers, and there is evidence that the trial was neither fair nor transparent.

I call on the Iranian authorities urgently to consider any appeal against this decision, and to cease the harassment of the Bahá’í community. I further call on the Iranian Government to ensure that the rights of all individuals are fully protected, without discrimination, and that it fulfils its obligations to its own citizens as set out in the Iranian constitution."

Other nations have also commented on this latest injustice. According to Bahá'í World News:

Australia, Canada, France, Germany – and the President of the European Parliament – have all expressed strong statements of concern.

They are calling for the prisoners to be released on bail, for an annulment of the judgment, and for Iran to demonstrate that the trial was fair and in accordance with international standards.

Canada's Minister of Foreign Affairs, Lawrence Cannon, said that his country was "deeply disturbed" by the sentences that were "passed without either written judgments or due process." He urged Iran to grant bail to the prisoners.

Germany described the outcome of the trial as a "massive setback for all those who engage themselves for the promotion of human dignity and human rights in Iran."

Markus Loning, commissioner for human rights and humanitarian aid at Germany's Foreign Office, said Iran must annul the judgment and "provide a fair and transparent court procedure."

"There are major doubts as to the compliance with the basic legal rights during the judicial proceedings," he said.

France expressed its "consternation" at the 20-year jail term.

At a press briefing, Christine Fages, a French Foreign Ministry spokeswoman, stated that Iranian authorities should stop persecuting Baha'is and other religious minorities and "respect the freedom of religion and conscience as defined by the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Iran has freely signed up."

Australia has also shared its deep concern at the sentences. "We continue to call on Iran to ensure that all trials are fair and transparent and are conducted in accordance with Iran's international obligations," said a spokesman for the Australian government's Department of Foreign Affairs and Trade.

In a statement issued today, the President of the European Parliament – Jerzy Buzek – called the sentences "a shocking signal and an immense disappointment for all who have hoped for an improvement of the human rights situation in Iran."

"Iran has committed itself to international standards and I underline that this includes also the respect and protection of religious freedom," he said.

International human rights organizations have additionally joined the chorus of protest against the reported prison sentences.

The International Campaign for Human Rights in Iran said the sentencing of the Baha'i leaders was "politically motivated, discriminatory, unjust, and illegal under Iranian and international law."

"They have been sentenced for being Baha'is, nothing else, and their incarceration thus expresses a policy of oppression of the Baha'i Faith and its members," said Aaron Rhodes, spokesperson for the Campaign.

Amnesty International described the Baha'i leaders as "prisoners of conscience jailed solely on account of their beliefs or peaceful activities on behalf of the persecuted Baha'i minority."

"The seven were held for months without charge before being subjected to a parody of a trial. They must be immediately released," said Hassiba Hadj Sahraoui, Amnesty's Middle East and North Africa deputy director.

In a statement, the International Federation for Human Rights (FIDH) and the Iranian League for the Defence of Human Rights (LDDHI) asked for the Iranian government to "act in conformity with the Universal Declaration of Human Rights as well as international human rights instruments ratified by the Islamic Republic of Iran."

Human Rights Watch demanded the Iranian judiciary to release the seven immediately "given that no evidence appears to have ever been presented against them, and they have not been given a fair and public trial."

"For more than two years now the Iranian authorities have utterly failed to provide the slightest shred of evidence indicating any basis for detaining these seven Baha'i leaders, let alone sentencing them to 20 years in prison," said Joe Stork, deputy director of the Middle East division at Human Rights Watch.

Iran should take concrete steps that show it is committed to protecting the fundamental rights of Baha'is, said Mr. Stork

"The immediate and unconditional release of the seven Baha'i leaders would be a good start," he said.

Diane Ala'i, Baha'i representative to the United Nations in Geneva, said the Baha'i International Community deeply appreciates the committed support offered so far by governments and human rights organizations.

"These statements demonstrate that increasing numbers of people of all races and religions throughout the world want to see justice done in Iran – not just for the Baha'is but all of its citizens who face gross human rights violations," said Ms. Ala'i.

"For how much longer will the Iranian authorities remain oblivious to these upraised voices?" she said.



Also, last month a number of homes in  Ivel, Mázandarán, in northern Írán, were demolished. According to Bahá'í World News:

Homes belonging to some 50 Baha'i families in a remote village in northern Iran have been demolished as part of a long-running campaign to expel them from the region.


The action occurred in Ivel, Mazandaran, when inhabitants – incited by elements inimical to the Baha'i community – blocked normal access to the village, while allowing trucks and at least four front-end loaders to begin leveling the houses.

Amateur video, shot on mobile telephones and posted by Iranian human rights activists on the Internet, showed what appeared to be several buildings reduced to rubble as well as fiercely burning fires.
The demolitions are the latest development in an ongoing, officially-sanctioned program in the area which has targeted every activity of the Baha'is.

"They're being forbidden to associate with Muslims, or even offer service to their friends and neighbours," said Diane Ala'i, representative of the Baha'i International Community to the United Nations in Geneva.

"Even the smallest acts of good will – such as taking flowers to someone who's sick in hospital or donating gifts to an orphanage – these are being seen as actions against the regime."

Most of the Baha'i homes in Ivel have been unoccupied since their residents fled after previous incidents of violence or as a result of official displacement. In 2007, for example, six of their houses were torched.

"Baha'is have lived in this area for more than 100 years and it once had a large community," said Ms. Ala'i. "But in 1983, a few years after the Iranian revolution, at least 30 families from this and neighboring villages were put on buses and expelled.

"Since then, they have tried to seek legal redress to no avail, while returning in the summer to harvest their crops," she said.

The day after the demolitions took place, a Baha'i man who visited the site with his family to harvest his produce was beaten and insulted by other residents. In the past, those who are trying to drive the Baha'is out have set upon them when they tried to enter the neighborhood to rebuild or renovate their properties.
Persistent government attacks on Baha'is in all the mass media – along with inaction by local officials to protect them – have continued to incite hatred against the Baha'is in the region and throughout Iran, said Ms. Alai.

"This latest action shows the degree to which the authorities have completely failed to live up to their responsibilities to protect the Baha'is and their religious freedom," she said.

Members of the Baha'i community have made repeated complaints both before and after the latest incident to local government officials, including to the provincial governor in Sari. In every case, knowledge of the demolitions or the motive behind them was denied.

While reports about the latest action began appearing on various Persian-language websites last Friday, the Baha'i International Community was only able to confirm details of the incident today. Latest reports indicate that 90 percent of the Baha'i homes have now been demolished.